Đạo Học
30/11/2020 - 3:27 PMLê Công 855 Lượt xem

xem lại phần trên <<<<<<

 先天至理妙難窮,

Diên sản Tây Phương Hống sản Đông.

 鉛產西方汞產東.

Thủy hỏa nhị đồ phân thượng hạ,

 水火二途分上下,

Huyền Quan Nhất Khiếu tại đương trung.

 玄關一竅在當中.

Tiên Thiên chí lý diệu nan cùng,

Diên sản Tây Phương, Hống sản Đông.

Thủy hỏa đôi đường phân trên dưới,

Huyền quan nhất khiếu ở giữa lòng.

Đó là khẩu quyết của Lý Thanh Am.

Nhàn quan vật năng giai sinh ý,

 閑觀物能皆生意,

Tĩnh ngộ Thiên Cơ nhập yểu minh.

 靜悟天機入窈冥.

Đạo tại hiểm di, tùy địa lạc,

 道在險夷隨地樂,

Tâm vong ngư điểu tự lưu hành.

 心忘魚鳥自流行.

Nhìn xem muôn vật đều sống động,

Như vậy là sẽ biết Thiên Cơ.

Đường đời dễ khó, ta vui bước,

Tâm mà quên cảnh, sẽ thành công.

Đó là khẩu quyết của Vương Dương Minh.

Thiên Tâm phục xứ thị vô tâm,

 天心復處是無心,

Tâm đáo vô thời, vô xứ tầm.

 心到無時無處尋.

Nhược vị vô tâm tiện vô sự,

 若是無心便無事,

Thủy trung hà cố khước sinh kim?

 水中何故卻生金.

Nhất Dương lai phục lẽ tự nhiên,

Tâm mà vô niệm khó mà tầm,

Nếu bảo vô tâm là vô sự,

Tại sao trong nước xuất hoàng câm (kim)?

Đó là khẩu quyết của Thiệu Khang Tiết.

Luyện Hống, phanh Diên bản một thời,

 煉汞烹鉛本沒時,

Học nhân đương hướng định trung thôi.

 學人當向定中推.

Khách trần dục nhiễm tâm vô trước,

 客塵欲染心無著,

Thiên Quí tài sinh thần tự tri.

 天癸才生神自知.

Tính tịch Kim lai qui tính bản,

 性寂金來歸性本,

Tinh ngưng Khảm khứ bổ Nam Ly.

 精凝坎去補南離.

Lưỡng ban Linh Vật giao tịnh hậu,

 兩般靈物交并後,

Âm tận, Dương thuần, đạo khả kỳ.

 陰盡陽純道可期.

Luyên Hống phanh Diên vốn không thời,

Người tu, định tĩnh, mới đáng tài.

Khách trần phải học Vô Tâm trước,

Thiên quí (Dương Tinh) sinh ra là thần biết.

Tính muốn qui căn, phải tĩnh lãng,

Khảm Dương phải biết lấy điền Ly.

Khảm Ly hòa hợp mà biết được,

Âm tận, Dương thuần, Đạo khả kỳ.

Đó là khẩu quyết của Lý Thanh Am (Trung Hòa Tập).

Hoả phù dung dị, dược phi dao,

 火符容易藥非遙,

Thiên Quí sinh như đại hải trào.

 天癸生如大海潮.

Lưỡng chủng Hống Diên tri thái thủ,

 兩種汞鉛知采取,

Nhất tề vật dục tận quyên tiêu.

 一齊物欲盡捐消.

Hân phiên vạn hữu tam nguyên hợp.

 掀翻萬有三元合.

Luyện tận chư Âm ngũ khí triều.

 煉盡諸陰五氣朝.

Thập nguyệt thoát thai đan đạo tất,

 十月脫胎丹道畢,

Anh Nhi hình triệu yết Thần Tiêu.

 嬰兒形兆謁神霄.

Hoả phù không khó, Dược không xa,

Thiên quí sinh như Đại Hải Trào.

Hống Diên hai vật mà hái được,

Vật Dục nhất tề sẽ hao tiêu.

Vạn hữu cố đem hoà hợp lại,

Luyện tận chư Âm, Ngũ Khí triều.

Mười tháng thoát thai, Đan Đạo tất,

Anh Nhi hình hiện yết Thần Tiêu.

Đó là khẩu quyết của Lý Đạo Thuần (Trung Hòa Tâp).

Đoạt thủ Thiên Cơ diệu,

奪取天機妙,

Dạ bán khan Thần Tiêu.

 夜半看神霄.

Nhất ta châu lộ,

 一些珠露,

A thùy vận đáo đạo hoa đầu.

 阿誰運到稻花頭.

Tiện hướng Bắc trung thái thủ,

 便向北中采取,

Uyển như bích liên hàm nhị,

 宛如碧蓮含蕊,

Trích phá Ngọc Trì thu,

 滴破玉池秋,

Vạn lại phong sơ khởi,

 萬籟風初起,

Minh nguyệt nhất sa âu.

 明月一沙鷗.

Bí quyết Thiên Cơ đoạt,

Nửa đêm nhìn Chuôi Đẩu.

Như thấy Thần Châu lộ,

Ai đem nước đó rải trên hoa?

Thủ Khảm điền Ly cần phải biết.

Liên hoa sẽ nở ao Ngọc Trì,

Nhạc Trời trong gió vang lừng trổi,

Chỉ thấy bóng trăng chiếu sa âu.

Đó là khẩu quyết của Trần Nam.

[1] Đạo Đức Kinh, ch. 21.

[2] Huyền Quan Khiếu là Hư Vô Quật Tử, là bí quyết của Đạo gia.

[3] Xem Trung Quốc Đạo Giáo Đại Từ Điển, tr. 1168-1169.

[4] Xem Trung Dung, ch. 1.

[5] Nghĩa là Cần phải tự nhiên.

[6] Cái đẹp đẽ của trời đất.

[7] Tịch nhiên bất động, Trung chi thể dã. Cảm nhi toại thông, Trung chi dụng dã. Trung Hoa Đạo Giáo đại từ điển, tr. 1169.

[8] Dương Tinh là Khảm trung Nguyên Khí, là Chân Nhất chi Tinh là Chí Dương chi khí. Cũng gọi là Dương Điền, là Chủ Nhân Ông. Nó nuôi Bách Thể.- Trung Hoa Đạo giáo Đại Từ Điển, tr. 1214.

[9] Xem Trung Hoa Đạo giáo đại từ điển, tr. 1202.

[10] Trung Hoa Đạo Giáo Đại Từ Điển, tr. 1229.

[11] Trung Hoa Đạo Giáo Đại Từ Điển, tr. 1193.

[12] Trung Hoa Đạo Giáo Đại Từ Điển, nơi chữ Thái Thủ, tr. 1228.

[13] Hoa trì có nhiều nghĩa:1. Cuống lưỡi. 2. Tâm. 3. Hạ Đan Điền. -Trung Hoa Đạo Giáo Đại Từ Điển, tr. 1172.

[14] Thủy Hương Diên chỉ quẻ Khảm. Dương bên trong là Diên, là Kim, Âm bên ngoài là Thuỷ, vì thế gọi là Thủy trung Diên hay Thuỷ Hương Diên.

[15] Trừ tịch năm nay là mồng một năm sau.

[16] Ngưng kết Nguyên Thần, tập kết Nguyên Khí.

[17] Vì vạn vật lúc sơ sinh, còn yếu ớt, cần phải được tĩnh dưỡng. Xem Tượng truyện, quẻ Phục.

[18] Đó chính là huyệt Vĩ Lư.

[19] Linh Chu là Khí căn, Khí xá hay Giáng Cung, Trung đan điền.

[20] Ngọc Đô là Thân con người.

[21] Lương Khưu Tử, Trung Hoa Đạo Giáo Đại từ Điển, tr. 1171.

[22] Chỉ Nội Đơn kết thành.

[23] Khiến Khí thông Nhâm Đốc 2 mạch.

[24] Nguyên Thần.

[25] Nguyên Khí.

[26] Không rõ ý tác giã muốn nói gì.

[27] Bài thơ trên là của Chi Hi. Bài thơ của Thiệu khang Tiết là:

Đông chí Tí chi bán,                         東 至 子 之 半

Thiên Tâm vô cải di,                        天 心 無 改 移

Nhất Dương sơ động xứ,                一 陽 初 動 處

Vạn vật vị sinh thì.                            萬 物 未 生 時

Huyền tửu vị phương đạm,             玄 酒 味 方 淡

Thái Âm thanh chính hi,                  太 陰 聲 正 稀

Thử ngôn như bất tín,                      此 言 如 不 信

Cánh thỉnh vấn Bao Hi.                   更 請 問 庖 羲

Đông chí hàn băng khí phục qui,

Cơ trời vốn dĩ chẳng sai di.

Nhất Dương vừa thoạt manh nha động,

Vạn vật còn trong bão dựng thì.

Tiên tửu nếm qua thường nhạt nhẽo,

Thái Âm nghe thoạt tưởng li ti.

Ví thử lời ấy chưa tin đủ,

Xin hãy tiềm tâm hỏi Phục Hi.

(Xem Chu Dịch Bản Nghĩa, Nguyễn Duy Tinh, tr. 209)

[28] Nguyên Thần, Nguyên Khí.

[29] Đan Điền.

[30] Vĩ Lư, Cốc Đạo.

[31] Kết cao= Con quay đặt trên mặt giếng để kéo nước cho dễ.

[32] Chỉ Nguyên Thần, Nguyên Khí kết hợp.

[33] Tên một khúc hát múa.

 st: Lê Công 


Tin liên quan

Chia sẻ bài viết: 



Bình luận:

Hỗ trợ trực tuyến

Lê Công

0369.168.366

Nhà đất bán theo tỉnh thành
Nhà đất cho thuê theo tỉnh thành
Kinh Dịch
Tử vi
Huyền không Phi Tinh
Văn Hóa_Tín Ngưỡng
Thước lỗ Ban
Xen ngày tốt
Đạo Học
TIN NỔI BẬT

LÊ LƯƠNG CÔNG

Trụ sở: Số 31 - Mương An Kim Hải - Kenh Dương, Le Chan, Hai Phong

Tel: 0369168366 - Hotline: 0919.168.366 - Email: nhadatcongminh@gmail.com

Copyright © 2019 https://leluongcong.com/